Como dizer “Onde você está?” em alemão

Hallo Leute! Wie geht’s euch? (Olá, gente! Como vocês estão?)

No último post falamos sobre o “Wohin“, que nos dá uma ideia de direção, movimento. No português seria mais ou menos “aonde” ou “pra onde”. Heute (hoje) vamos falar do “Wo“, que nos dá uma ideia de lugar, porém fixo. No português, o equivalente seria “onde”. Los geht’s! (Vamos lá!)

Wo bist du? (Onde você está?)

  • Ich bin zu Hause. (Eu estou em casa.)
  • Ich bin in der Schule. (Eu estou na escola.)
  • Ich bin am Strand. (Eu estou na praia.)
  • Ich bin im Supermarkt. (Eu estou no supermercado.)
  • Ich bin in der Kirche. (Eu estou na igreja.)
  • Ich bin in der Bank. (Eu estou no banco.)
  • Ich bin in der Apotheke. (Eu estou na farmácia.)
  • Ich bin im Kino. (Eu estou no cinema.)

Reparem que o “Wo” é usado com o caso dativo, pois não indica movimento.

Preposições contraídas usadas:

  • im = in + dem (dentro)
  • am = an + dem (perto)

Ich bin im Flughafen. (Eu estou no aeroporto.) – Dentro do aeroporto.
Ich bin am Flughafen. (Eu estou nos arredores do aeroporto.)

Bis bald!

Receba mais dicas de Alemão como esta por E-mail, Twitter, RSS feed ou Facebook. Bons estudos!

2.jpg

Joanna Romano

Joanna Romano tem 24 anos e é estudante de comércio exterior. Morou na Alemanha por 1 ano e 3 meses e é completamente apaixonada pela língua alemã e amante da cultura desse país maravilhoso!

Comentários (4)

  • 22/11/11  
    @Tarcnux disse: 1

    Wunderbar!

    Vale ressaltar que:
    * Ich bin zu Hause. (das Haus)
    * Ich bin in der Schule. (die Schule)
    * Ich bin am Strand. (der Strand)
    * Ich bin im Supermarkt. (der Supermarkt)
    * Ich bin in der Kirche. (die Kirche)
    * Ich bin in der Bank. (die Bank)
    * Ich bin in der Apotheke. (die Apotheke)
    * Ich bin im Kino. (das Kino)

    E com relação ao der/die/das
    não tem discussão,
    tem que decorar
    essa aberração!

  • 23/11/11  
    Cláudia Gastelois disse: 2

    Ai, obrigada…tô estudando justo isso e precisava dessas dicas. Danke Schön!!

  • 04/12/11  
    EDONTOM disse: 3

    Hallo Joanna! Bitte! Das “zu” é expressão idiomática, uma gíria, ou o que? Danke.

  • 08/12/11  
    edy disse: 4

    eu moro na france mais estudo alemâo, pois meu marido e a lemâo,
    procuro pessoas brasileiras que morem
    aqui, na france au alemamha para que possamos estudar e trocar ideias juntos,
    meu e-mail edy67.br@hotmail.com
    obrigado,

  •    
    Equipe do Dicas de Alemão informa:  

    Caro leitor,

    Só é possível enviar comentários em posts publicados há no máximo 1 mês. Para perguntas sobre o assunto abordado no artigo acima envie uma mensagem em nosso fórum.

    Link do fórum: Fórum de Idiomas

    Se você nunca utilizou um fórum aprenda agora: Como utilizar o fórum.

    São mais de 5.000 membros no fórum. Garantimos que nenhuma pergunta ficará sem resposta.

    Mais informações

    - Para críticas e sugestões envie um email para alessandro [arroba] dicasdealemao.com.br

    - Para se tornar um colaborador clique aqui.

    Bons estudos!

    Equipe do Dicas de Alemão